关于联系人排序的思考 |
发布时间: 2012/8/24 10:51:27 |
目前,对于联系人的排序,如果不考虑对方的在线状态,一般都是按照音序排序的。所谓音序排序,也就是拼音字母的顺序:首先是按照整个拼音的首字母(26个字母从A~Z)的顺序排列,如果首字母相同,则依次按照声母顺序、韵母顺序以及音调顺序进行排列;
举个例子来说 如: 阿(a) 白(bai):与阿相比,首字母b在a之后,所以“白”在“阿”之后; 包(bao):与白相比,前两个字母ba相同,o在i之后,所以“包”在“白”之后; 本(ben):与包相比,首字母b相同,e在a之后,所以“本”在“包”之后; 崩(beng):与本相比,beng比ben多一个g,所以“崩”在“本”之后; 补(bu,三声):与崩相比,首字母b相同,u在e之后,所以“补”在“崩”之后; 不(bu,四声):与补相比,字母相同,不是四声,补是三声,所以“不”在“补”之后; 下面,我们来看一下iPhone通讯录中联系人的排序: iPhone上通讯录的排序 左侧是字母分组及组下的联系人,右侧是音序条。音序条由从A~Z的大写字母和“#”构成,点击某个大写字母,可定位到相对应的字母分组及组下的联系人,点击“#”则定位到“#”组及组下的特殊字符和数字。 对于包含“音序条”的联系人排序,实际上是把所有联系人按照首字母分成了27个小组(26个大写字母组和一个“#”组),再在每个小组内进行排序,即组外按照大写字母的顺序排列,组内再按照音序排序; 这样分组的意义在于,方便用户快捷的找到某位联系人,比如:用户想找一位姓“李”的联系人,只需要在头脑中思考一下“李”的首字母是“L”,就可以通过点击音序条上的“L”,快速的将首字母为“L”的联系人组找出来;从而缩小查找范围,并减少从上往下滑动的时间和距离; 细心观察,还可以注意到这样一个现象,在iPhone通讯录中的联系人,并不是按照昵称全拼的音序进行排序的,在每个字母分组下,根据首字符是中文还是英文,还分成了两个小组,英文昵称显示在前,中文昵称显示在后。英文之间或中文之间再按照全拼进行排序: iPhone通讯录:根据首字府区分为中英文两组 不区分中英文,按全拼混排的结果 这样排序的原因是:不管中文还是英文,用户要获知其首字母,其实是需要用户在头脑中做有意识的转化的,比如,用户要找一个姓“李”的人,会现在头脑中想到“李”的首字母为L(或者lily的首字母为L),然后定位L,开始在“L”组下进行查找; 目标是中文还是英文,用户自己知道,如果按照中英文分开,用户一眼就可以锁定目标所在的区域,从而在中文或英文的范围内寻找,缩减了浏览范围;如果不区分首字符中英文,则用户必须在整个字母组下去通览一遍,目标范围较大,查找起来效率相对较低;此外,所有英文在一起,所有中文在一起,这种排序从排版上来说,利用了格式塔的相似性原理成组,视觉上也更加工整美观,利于浏览; 本文出自:亿恩科技【www.enkj.com】 |